Navigation

Toutes les catégories

Filtrer par auteur

Voir les derniers articles

Comment traduire un document Excel ?

Dans le monde du travail, il n’est pas rare de recevoir des documents contenant des données en langue étrangère qu’il faut nécessairement traduire avant de pouvoir les traiter....

Publié par Guillaume

Dans le monde du travail, il n’est pas rare de recevoir des documents contenant des données en langue étrangère qu’il faut nécessairement traduire avant de pouvoir les traiter. S’il s’agit d’un document Excel, quelques procédés sont à suivre pour parvenir à la traduction.

Au-delà de se servir des fonctionnalités d’Excel, vous pouvez toutefois faire appel à un professionnel ou vous servir d’un logiciel de traduction.

 

Traduire dans Excel

Les procédés de traduction qui vous sont proposés peuvent varier en fonction du système d’exploitation que vous utilisez et surtout de la version du programme Office installée sur votre poste.

Traduire dans Excel avec Windows

Traduction dans Excel Windows

La fonctionnalité de traduction disponible pour Office 2007 – 2016 est différente de celle proposée par Office 365 ou Office 2019.

Office 2007 – 2016

Dans Excel, vous avez la possibilité d’utiliser le volet de Recherche pour procéder à la traduction d’un paragraphe, d’une phrase ou d’une expression.

Pour ouvrir le volet de recherche, accédez à l’onglet “Révision” puis sélectionnez “Traduire” et ensuite “Traduire le texte sélectionné“. Une fois le volet de Recherche ouvert, cliquez sur “Traduction“.

Pour finir, vous n’aurez qu’à sélectionner les mots ou expressions à traduire et vous verrez le résultat s’afficher automatiquement dans le volet de recherche. Ou encore, vous pouvez inscrire l’expression dans la barre de recherche et appuyer sur la touche Entrée.

Office 365 ou Office 2019

Pour traduire des mots ou expressions dans Excel, commencez par mettre en surbrillance la cellule à traduire. Ensuite, cliquez sur “Révision” et puis sur “Traduire“.

Procédez ensuite à la sélection de la langue et appuyez enfin sur “Insérer” pour remplacer le texte préalablement mis en surbrillance.

Traduire dans Excel avec Mac

Traduction Excel sur Mac

En ce qui concerne ceux qui utilisent un Mac, la fonctionnalité de traduction est seulement disponible pour ceux qui possèdent Office 2019 pour Mac ou ceux qui ont souscrit à un abonnement 365.

Pour ce faire, vous devez d’abord mettre en surbrillance la partie à traduire. Cliquez maintenant sur “Révision“, puis sur “Traduire” et enfin sur “Traduire la sélection“.

Faites ensuite la sélection de la langue dans laquelle vous voulez traduire et sélectionnez “Insérer” pour remplacer le texte en surbrillance par le texte traduit.

 

Faire traduire votre document par un professionnel de la traduction.

traductrice marketing freelance

Au lieu de vous servir des fonctionnalités de votre ordinateur, vous avez la possibilité de faire appel à un professionnel de la traduction. En effet, vous pouvez vous rendre sur le site Traduc.com qui vous propose un service de traduction professionnelle et surtout de qualité.

Comment ça marche ?
Vous n’aurez qu’à définir vos besoins, choisir votre traducteur et recevoir votre traduction ! C’est rapide, efficace et simple.

Sur la plateforme, les services d’une multitude de traducteurs expérimentés, provenant de divers horizons professionnels, vous sont proposés. Il vous reviendra juste de tenir compte de votre secteur d’activité et de vos besoins pour choisir le profil qui vous convient. À noter que vous trouverez satisfaction quel que soit le domaine. C’est-à-dire que vous interveniez dans le secteur du marketing, de la technologie, de l’économie, de la culture, de la justice, de la santé, ou autre, vous trouverez forcément le traducteur qui répondra à vos attentes. La qualité de traduction est tout simplement irréprochable.

 

Utiliser un outil de traduction de documents

Pour la traduction de vos documents, la possibilité vous est offerte d’utiliser un outil de traduction.

Reverso Documents

Reverso Documents

Parmi les plus performants, vous pouvez faire confiance à Reverso Documents qui vous permet de traduire vos documents Word, PowerPoint, Excel… Il vous faudra juste importer le document puis choisir la langue dans laquelle vous souhaitez traduire et enfin télécharger le document traduit.

Le logiciel fonctionne sur les bases d’une Intelligence Artificielle avancée pour assurer une bonne traduction.

À savoir
Le site vous propose également une interface pour réviser et peaufiner votre traduction.

DocTranslator

DocTranslator

Par ailleurs, vous pouvez également traduire vos documents avec DocTranslator. En effet, cet outil de traduction vous permet de traduire vos documents tout en les convertissant dans le format que vous voulez.

Ce logiciel de traduction utilise la puissance de Google Translate pour vous proposer la meilleure traduction qui soit. Également, jusqu’à 109 langues sont disponibles et le site conserve la mise en pages du document original.

Attention
Si vous souhaitez traduire des fichiers confidentiels (documents comptables, tableaux prévisionnels, ou fichiers contenant des données personnelles par exemple) n’utilisez jamais d’outils de traduction en ligne. En effet, les politiques de confidentialité de ces sites sont souvent très laxistes et vos fichiers pourraient se retrouver dans le domaine public. Privilégiez la traduction en interne, ou en faisant appel à des traducteurs professionnels soumuis à une clause de confidentialité stricte, comme sur Traduc.com.

 

Traduire les fonctions Excel

Excel-Translator traduire fonctions excel

Excel ne reconnaît pas une formule en langue étrangère. C’est-à-dire qu’il n’est pas possible de copier et coller une formule en espagnol dans une feuille de calcul d’un Excel en français : l’opération ne s’effectuera pas. Il faudra en effet traduire la formule au préalable.

Excel-Translator est un outil qui permet de traduire des formules et des fonctions d’une langue à une autre.

Pour ce faire, les arguments des fonctions CELLULE et INFORMATIONS sont considérés. Et il en est de même pour les messages d’erreur comme #N/A ou #REF qui sont également pris en compte.

À savoir
Cette fonctionnalité est disponible à partir d’Excel 2010 jusqu’à la version actuelle.

 

Conclusion

Il existe de multiples façons de traduire vos documents Excel. Grâce à ces fonctionnalités de traduction et ces logiciels, le monde du travail dans le cadre du traitement des données n’est plus limité par la différence de langue. Vous pouvez donc travailler avec des collaborateurs étrangers sans pour autant vous soucier de comprendre leur langue ou d’interpréter les informations ou formules qu’ils vous envoient. Ceci contribue ainsi à l’accélération du travail dans les entreprises.

La technique choisie dépendra de vos besoins et de vos moyens mais aucune n’est moins bonne qu’une autre. Néanmoins, si vous souhaitez une traduction professionnelle, il vous sera indispensable de passer par un professionnel de la traduction.

5
/
5
(
1

vote

)
Lire la suite de l'article

Newsletter WebActus

Abonnez-vous pour recevoir notre sélection des meilleurs articles directement dans votre boîte mail.

Nous ne partagerons pas votre adresse e-mail.

Articles similaires

Webmarketing

Crawlabilité de sites web : les erreurs les plus fréquentes

De nombreux sites web e-commerce ont vu le jour sur Internet ces dernières années. En cause, la démocratisation du digital, et l’ouverture à un...

Publié le par Kevin Dangu
Webmarketing

10 événements du digital à ne pas manquer en juin 2022

Retrouvez dans cette sélection : Web2day, WordCamp Europe, Apple WWDC, Forum International de la Cybersécurité, Webinar visibilité et ventes LinkedIn, Viva Technology, Summer...

Publié le par Arthur Aballea